Sistema de busca interna
Os ítens mais recomendados de nossa livraria ___________

Quem Somos..... Artigos .....Literaturas..... Revistas .....Fale Conosco ..... Home
revistacrista.org
__________________________________________________________________________________________________________________________________
Tópicos relacionados____________________________________________________________________________________________________________________
Apocalipse
... Saiba mais...
Geração, Última
... Saiba mais...
Segunda Vinda
... Saiba mais...
Revistas________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Atualizações
Twitter
Blogger

Downloads
Folhetos
Literaturas
Revistas
Vídeos
A Edição para iPad

Mensagens e Artigos
Temas Escatológicos
de A a Z
Frases Escatológicas

Nossas Crenças
Em que Cremos
Estatuto de Crença do Fim dos Tempos
Religiao x Evangelho
Glossário

Sobre nós
Quem Somos
Nossos Autores
Editorial
Liberdade de Expressão

Revista Cristã
Última Chamada
Todos os direitos reservados.

Contatos
Contribuições e Anúncios
Contato

...Quem Somos..... Artigos .....Literaturas..... Revistas .....Fale Conosco ..... Home

Lutando Contra as Idiotices Exegéticas de "esta geração" em Mateus 24[1]
Por César Francisco Raymundo *
_____________

 

 

...“Em verdade vos digo que não passará esta geração sem que tudo isto aconteça”. (Mateus 24.34)

...Raça, nação, geração de crentes, ou geração que veria o surgimento de Israel como nação em 1948, foram todas estas tentativas para fugir do verdadeiro sentido da expressão “esta geração” nesse texto de Mateus 24.34.

...Todavia, diante de tantas interpretações frustradas, os exegetas não dormem em serviço. Por isto, gostaria de mostrar neste artigo mais um significado falso dado à frase “não passará esta geração”.

...O pré-milenista Jim Hamilton “argumentou que "esta geração" em Mateus 24.34 e em outros lugares nos evangelhos significa "um tipo de geração", em vez de uma determinada geração". [2] (o grifo é meu)

...Se argumentarmos que Jesus quis dizer “um tipo de geração”, estamos na verdade dizendo que a geração que veria todos aqueles sinais proféticos de Mateus 24, seria qualquer geração num futuro distante.

...Embora Jesus claramente disse “esta geração”, Hamilton foi além do texto bíblico ao afirmar "este tipo de geração”. Tudo isto para fugir do puro e simples significado de que Jesus se referia a geração dos seus dias.

...Embora, outras gerações possam ser más, adúlteras e perversas, o fato é que Jesus faz referência a sua atual geração toda vez que diz a frase “esta geração” (Mateus 12.39, 41-42, 45). O apóstolo Pedro (Atos 2.40), bem como Paulo (Filipenses 2.15) fazem o mesmo. De maneira alguma se referem a “um tipo de geração, num futuro distante dois mil anos depois.

...Por exemplo, Paulo ao referir-se aqueles que se opõem aos Filipenses, os chama de seus "contemporâneos do mundo e vizinhos". Observe a referência a sua geração: "entre a qual aparecem como luzeiros no mundo" (Filipenses 2.15). Outras gerações podem aparecer como luzeiros no mundo, mas Paulo identifica a sua geração em particular, como a geração que está brilhando (cf. Daniel 12.3).

...Observe a audiência de Jesus quando encontra um caso de incredulidade: “Jesus exclamou: Ó geração incrédula e perversa! Até quando estarei convosco? Até quando vos sofrerei? Trazei-me aqui o menino”. (Mateus 17.17 - o grifo é meu)

...Poderíamos dizer que Jesus fez referência a uma descrença num futuro distante? Não! A palavra é clara ao dizer “até quando estarei convosco”.

...Pode haver descrença no futuro, entre outras gerações, mas Jesus identifica claramente as pessoas do seu tempo como sendo parte de uma presente "geração perversa". Se Jesus quis dizer a eles, e a gramática do texto mostra claramente o constante uso da segunda pessoa do plural (vós ou vocês), como posso dizer que Jesus não está se referindo a sua geração?

...Além da segunda pessoa do plural (vós ou vocês) que constantemente encontramos (principalmente em Mateus 24), há o pronome demonstrativo próximo “este” em referência a geração dos dias de Jesus.

...“Não passará esta geração”. Se fosse intenção de Jesus em dizer sobre uma geração distante de seus dias, teríamos no texto bíblico a frase: “Em verdade vos digo que não passará AQUELA geração sem que tudo isto aconteça”.

...Tenho visto os crentes em geral fazendo interpretações desesperadas, a fim de salvar seu sistema que não pode ficar sem méritos exegéticos. Eles simplesmente não dão valor as palavras como elas estão escritas, e assim, passam por cima do texto bíblico introduzindo suas teorias.

...Os preteristas[3] levam muito a sério cada partícula do texto bíblico não deixando praticamente nada para trás em matéria de gramática. Mesmo o pré-milenista Jim Hamilton reconheceu que os “preteristas prestam atenção para "o texto” bíblico”.[4]

...Essa falta de atenção ao texto que encontramos hoje em dia em matéria de escatologia, é muito grave! Veja este exemplo no jardim do Éden. “O tentador se aproximou de Eva com uma pergunta sobre o texto: "Na verdade que Deus disse: 'Não comereis de toda árvore do jardim?" (Gênesis 3.1). A serpente intencionalmente desconhece a ordem de Deus, formulando uma pergunta projetada para que a mulher ficasse sob seu comando. O diabo faz uma coisa semelhante com Jesus na tentação do deserto (Mateus 4.1-11, Lucas 4.1-13). Em outro exemplo textual, Paulo interpreta corretamente as promessas feitas a Abraão fazendo uma distinção necessária entre "descendente" e "descedentes" (Gl 3:16). Assim sendo, um intérprete não pode passar por cima do significado de um texto sem prestar atenção em sua gramática e palavras”.[5]

...As pessoas não prestam atenção ao texto Sagrado e falam terríveis absurdos. Veja o exemplo de um leitor que fez um comentário a respeito do meu artigo intitulado "A parábola da figueira e o significado de "não passará esta geração":

..."O seu artigo é bem claro e, no tocante à discussão acerca dos pronomes demonstrativos ("esta", "essa", "aquela") bem elucidativo. Contudo, tal discussão se baseia no português. Para uma análise mais profunda seria necessário um estudo do grego bíblico, no qual foram escritos 3 evangelhos, e mesmo do aramaico (creio que o evangelho de Mateus foi escrito nesse idioma)".

...A discussão a respeito da gramática do texto bíblico não "se baseia no português" apenas, conforme disse meu leitor. O que está no grego foi traduzido corretamente para o português, pois se no grego estivesse diferente, teríamos uma fraude e não uma tradução da Bíblia. Aqui está a prova de como as pessoas não pensam ao defender suas doutrinas absurdas.

...Por fim, o que tem acontecido atualmente com a interpretação de Mateus 24.34 é parecido com as palavras do tentador no jardim do Éden. É mais ou menos assim:

..."Não foi assim que Jesus disse: Não passará este tipo de geração sem que tudo isto aconteça?"

...O que muda se crermos ou não que Mateus 24.34 se refere a geração dos dias de Jesus? O que muda é a interpretação escatológica de um modo geral. A moderna igreja institucional, defende que Mateus 24.34 se refere a uma determinada geração no futuro porque de forma egoísta espera pelo escapismo do Arrebatamento Secreto. Muitos precisam manter que ainda temos que esperar pelo Anticristo e a Grande Tribulação. Esta tem sido de forma geral a esperança das igrejas de nossos dias!


.....................
* César Francisco Raymundo é Editor
...da Revista Cristã Última Chamada.
...E-mail: ultimachamada@bol.com.br
...Site: www.revistacrista.org


_____________________________
Notas:

1. Este artigo é um resumo inteiramente baseado no texto "Kicking Against the Exegetical Pricks of ‘This ....Generation’ in Matthew 24" escrito por Gary DeMar.
....Site: americanvision.org/7618/exegetical-this-generation-matthew-24/
....| The American Vision. Acessado dia 07 de Junho de 2013.

2. Idem nº 2.

3. Preterista. Alguém que crê que as profecias do Apocalipse foram cumpridas. O termo “preterismo” é
....baseado no latim “preter”, que significa “passado”. Os preteristas são divididos em duas escolas de
....pensamento: Preterismo Parcial e Preterismo Completo.

4. Artigo: Prophecy…is it ‘this’ or ‘that’?
....Autor: Gary DeMar.
....Site: www.americanvision.org/7693/prophecy-is-it-this-or-that/
....| The American Vision. Acessado dia 07 de Junho de 2013.
....Traduzido, resumido e adaptado por César Francisco Raymundo.

5. Idem nº 5.